我的书包

罪责倒算

+A -A

那个中国特工……子墨。我们六个小时前刚把行动移交给他。)

    六个小时。

    k?nig粗重喘息着,手发着抖:if  he  touched  her…if  he  hurts  her…(如果他碰了她……如果他伤害了她……)

    他说不出完整句子。

    k?nig挤到中岛台旁,匆匆脱下手套,颤抖着用手背碰了碰杯子外侧。

    es  ist  kalt…das  bt  ist  schon  kalt…(冷的……血已经冷了……)k?nig的声音嘶哑得不成样子,带着浓重的哭音。

    他双手合拢,捧起那个杯子,凑近凝视。浅蓝色的瞳孔倒映着血光。

    waru  hat  sie  das  tan?  das  tut  doch  weh!  ee  kl…(她为什么要这么做?这多疼啊!一把刀……)k?nig颤抖着,she  hurt  herself  to  leave  this!  why  did  she  thk  we  want  her  blood  ore  than  her?!(她为了留下这个伤害自己!她为什么觉得我们想要她的血胜过想要她本人?!)

    他痛苦地摇头,胸膛剧烈起伏。

    kruer伸手拿过那杯血,端到眼前,微微晃动了一下。液体在玻璃壁上挂出黏稠的红线。金棕色眼眸平静死寂。

    she  thks  this  pays  her  debt(她觉得这能还清她的债。)

    kruer盯着那杯血,冷笑了一声。a  gss  of  iracles  enough  to  save    fro  a  dozen  fatal  wounds(一杯奇迹。足够把我们从十几个致命伤里救回来了。)

    他把杯子重重地磕回大理石台面。

    sie  h?lt  uns  fur  onster,  die  nur  das  wollen(她把我们当成只会索求这个的怪物。)

    kruer咬紧后槽牙。

    ghost看向客厅,瞳孔深处的温情被吞噬殆尽。曾经展露过的哪怕一丝疲惫和妥协,此刻全都被他亲手掐死在这座空荡荡的别墅里。

    we&039;re  wastg  ti(我们在浪费时间。)

    ghost调理好情绪,沙哑开口。

    kruer,  secure  the  blood  fd  a  sealed  ntaer,  t  it    the  dic  bag  we  don&039;t  leave  it  behd(kruer,把血保管好。找个密封容器,装进医疗包里。我们不把它留下。)

    we’re  not  takg  her  payoff  (我们不收她的买路钱。)

    kruer没有废话。他拉开上方的储物柜,翻找起带密封盖的塑胶收集管。

    ghost大步流星地走出厨房,掏出卫星电话,迅速按下号码。

    track  the  gps    her  phone(追踪她手机里的gps定位。)

    left  on  the  nightstand  she  isn&039;t  entirely  stupid(留在床头柜上了。她不是个傻瓜。)keegan靠在厨房门口,淡淡回应。

    cara  feeds  fro  the  a  road  the  chese  ant&039;s  vehicle  pte  flight  logs  fro  zurich  and  neva(那就调取主干道的监控录像。那个中国特工的车牌号。苏黎世和日内瓦的航班记录。)ghost的语速极快,call  price  t    eyes  on  every  rat  hole  out  of  this  untry(联系普莱斯。盯住这个国家所有能爬出去的耗子洞。)

    滋——

    kruer把装满暗红液体的塑胶收集管拧紧丢进医疗包,拉上拉链。

    他直起身,淡淡看过刚才被掀翻的椅子,最后停在正把弹匣往战术背心上硬塞的k?nig身上。

    she  wouldn’t  have  run  if  you  didn’t  suffocate  her(如果不是你让她窒息,她根本不会跑。)

    很轻的一句话,却让k?nig塞弹匣的动作顿住。

    always  hoverg  always  whg  a  bloody  giant  deandg  t


【1】【2】【3】【4】【5】【6】
如果您喜欢【我的书包】,请分享给身边的朋友
">